Hola a todos:
Hasta el momento la base de mis traducciones, es la version inglesa la cual me baje en internet, era buena, pero apartir de la saga del Budokai Tenkaichi numero 22 es medicocre.
Esto lo puede comprobar cuando compare las veriones japonesa, inglesa y en español, asi que pude ver que le faltan dialogos, hay dialogos y muchas inconsistencias de la version en ingles, hecha por un fansub X.
Asi que la mejor opccion que puedo hacer es, una redaptacion de la version en español que tiene una buena traduccion, esto lo pienso hacer luego de traducir los dos episodios 107-108, asi que apartir del 109 me basare de la version en español, pero aun asi conservando los nombres de las tecnicas en japones, como la coherencia de los nombres, y obviamente la redaccion se basare en los mismos criterios que he usado habitualmente.
Las personas que amablemente me ayudaron a traducir les dos las gracias e igual como a la persona a cargo de la edicion, bueno ahora ya no tendre ninguna dificultad en procesar la informacion que estoy visualizando, asi que ya no necesitare ayuda.
Ahora todas las personas que quieran darme su opinion acerca de esto, por favor haganlo saber en el blog.
No hay comentarios:
Publicar un comentario